tag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post6049725135699194427..comments2023-06-26T11:13:39.285+03:00Comments on Asia Project Team HDS: Detectivul Cheo Yong - Episodul 1Unknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-19084527381957330272014-07-05T20:57:19.973+03:002014-07-05T20:57:19.973+03:00Da, este posibil, ne-am gandit si la acest aspect,...Da, este posibil, ne-am gandit si la acest aspect, dar deocamdata nu avem nimic stabilit. Oricum, multumim pentru sugestii.<br /><br /><br />-APTeam-AsiaProjectTeamnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-2594013606488556392014-07-04T22:47:06.081+03:002014-07-04T22:47:06.081+03:00Multumesc pentu informatie. A fost foarte utila si...Multumesc pentu informatie. A fost foarte utila si am scapat de intreruperi. De acum ma voi delecta din nou cu serialele dvs. As dori sa va intreb daca este posibil sa traduceti si filme? De ex. Filme cu actorul Song Il Kook care se lanseaza la Seoul in aceasta vara: "Vertigo"( in iunie) si "Tatooist" (in august).Adriana Miutnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-27254726075386526192014-07-02T22:30:53.752+03:002014-07-02T22:30:53.752+03:00Multumim pentru vorbele frumoase. In legatura cu r...Multumim pentru vorbele frumoase. In legatura cu reclamele, vrem sa va spunem ca nu avem nicio legatura cu ele, mai ales ca nici noi nu le suportam in cadrul unui film. Dar daca doriti sa scapati de ele, instalati-va "AdBlock" pentru browser (un program gratuit) si asa va veti bucura mai tare de filmele, serialele si alte videoclipuri care sunt pline de reclame. Sper sa va fie de ajutor sfatul nostru.<br /><br /><br />-APTeam-AsiaProjectTeamnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-77613616154443477242014-07-02T15:04:17.436+03:002014-07-02T15:04:17.436+03:00Este adevarat ca noi am avut rabdare si am sperat ...Este adevarat ca noi am avut rabdare si am sperat la ceva de exceptie asa cum mereu ne promiteati. Si v-ati tinut de cuvant. Pacat insa ca din 5 in 5 minute suntem agresati de intreruperile pentru reclama. Un stres inutil pentru noi dar, accept, probabil foarte utila pentru voi distribuirea ei. Ne trebuie multa rabdare si timp ca sa urmarim episodul pana la sfarsit. Traducerea este foarte bine facuta: felicitari traducatorului.Adriana Miutnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-75501963578620798832014-07-01T21:38:47.772+03:002014-07-01T21:38:47.772+03:00multumescmultumescKim Su-hwanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6125798290384316353.post-23932203200437589232014-07-01T00:05:14.275+03:002014-07-01T00:05:14.275+03:00In sfarsit a sosit si ziua postarii primului episo...In sfarsit a sosit si ziua postarii primului episod. Ne pare rau ca a durat asa de mult, dar am vrut sa ne asiguram ca veti avea parte de cea mai buna calitate a imaginii si, in special, a subtitrarii. Pentru cei care nu l-au urmarit deja, va promitem ca nu veti regreta asteptarea. Calitatea cere timp. Vizionare placuta !<br /><br /><br /><br />-APTeam-AsiaProjectTeamnoreply@blogger.com